Англоязычные люди используют для обозначения игр, которые у нас считаются одним видом спорта, два термина — soccer и football, разница между которыми очевидна не для всех. Это часто вызывает путаницу и недопонимание у наших болельщиков. Чтобы расставить все точки над «И», рассмотрим, в чем разница между soccer и football.
Первый, более привычный нам термин «футбол» произошел от сочетания английских слов «foot» (нога, стопа) и «ball» (мяч, шар), его можно перевести буквально как «ногомяч». В мире этим словом называют старый добрый традиционный «ногомяч», зародившийся в Англии. Но не всякая игра, где пинают мяч (kick the ball) и где цель соперников — загнать мяч в ворота на специальном поле, называется им.
В США другая история: этим термином называют американский футбол (american football), игру со шнурованным мячом, произошедшую от регби (rugby), а обычный называют «soccer», чтобы избежать путаницы с регби, а также женским, американским, европейским и мини-футболом.
Термин «соккер» используется лишь в нескольких странах мира (США, Канада, ЮАР, Австралия и Новая Зеландия) для обозначения того, что в России называют словом «футбол». Во всем остальном мире он используется редко, да и в названных странах к нему относятся неоднозначно.
Разница в терминах, к сожалению, подогревает противоречия между фанатами разных видов игр. Например, европейцы нередко настроены с легким презрением к американцам, в частности потому что в экипировке американской разновидности игры используют шлемы и доспехи, как в хоккее, за что ее высмеивают любители традиционной игры.
Если рассмотреть историю появления игр «соккер» и «футбол«, разница между ними становится понятной. Когда-то всеми считалось, что понятие «soccer» было придумано американцами, чтобы подчеркнуть разницу между их национальной версией игры и ее традиционным вариантом. Однако современные исследования показали, что слово «соккер» пришло в США из Англии, было распространено в первой половине 20 века и потом потеряло хождение на родине, но укоренилось за океаном.
В середине 19 века, когда англичане стали работать на тем, чтобы систематизировать правила игры с мячом и привести их к единому образцу, возник спор о том, допустимы ли подножки и некоторые другие элементы. Это привело к расколу и появлению двух спортивных ассоциаций, одна из которых была посвящена регби, а вторая — так называемому association football, впоследствии лишившемуся первой половины своего названия.
Во время каждого крупного спортивного события, связанного с регби, неизбежно возникают вопросы наподобие «Why Do They Call It Football?«. Во время матчей мундиаля, проходивших в Бразилии, американские СМИ нередко путались в названиях игр, так как оба используемых термина имеют широкое хождение в мире.
Всего в мире насчитываются десятки местных названий футбола и родственных ему спортивных игр. Но это не мешает этому виду спорта оставаться поистине интернациональным, дарить яркие эмоции и радость от общения людям со всех концов планеты независимо от языка, цвета кожи и убеждений.